Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Esperanto - Assim, pelos olhos, o amor atinge o coração: Pois...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Potoczny język - Miłość/ Przyjaźń Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | Assim, pelos olhos, o amor atinge o coração: Pois... | Tekst Wprowadzone przez zepro | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Eu nasci duas vezes...Uma no dia em que sai do ventre de minha mãe...Outra, no dia em que te conheci ! |
|
| Tiel, de la okuloj, la amo venas al koro: Jen... | TłumaczenieEsperanto Tłumaczone przez goncin | Język docelowy: Esperanto
Mi estas naskiÄita dufoje... Unufoje je la tago kiam mi eliris el la utero de mia patrino... Alifoje je la tago kiam mi vin konis ! |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Borges - 5 Lipiec 2007 00:09
|