Tradução - Lituano-Alemão - Atsibudus ryte as ilgiuosi tavo veidoEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Coloquial - Vida diária A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Atsibudus ryte as ilgiuosi tavo veido | | Língua de origem: Lituano
Atsibudus ryte as ilgiuosi tavo veido |
|
| Wenn ich morgens aufstehe vermisse ich dein Gesicht. | TraduçãoAlemão Traduzido por Anzelka | Língua alvo: Alemão
Wenn ich morgens aufstehe vermisse ich dein Gesicht. |
|
Última validação ou edição por Bhatarsaigh - 16 Junho 2008 18:54
Última Mensagem | | | | | 18 Março 2008 22:49 | | | Abstimmung zurückgesetzt und geändert in: "Wenn ich morgens aufstehe vermisse ich dein Gesicht."
war ursprünglich: "Wann stehe ich morgens auf, ich vermisse dein Gesicht."
Ist das in Ordnung so, Anzelka? |
|
|