Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - लिथुएनियन-जर्मन - Atsibudus ryte as ilgiuosi tavo veido

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: लिथुएनियनजर्मन

Category Colloquial - Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Atsibudus ryte as ilgiuosi tavo veido
हरफ
Inguteद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: लिथुएनियन

Atsibudus ryte as ilgiuosi tavo veido

शीर्षक
Wenn ich morgens aufstehe vermisse ich dein Gesicht.
अनुबाद
जर्मन

Anzelkaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Wenn ich morgens aufstehe vermisse ich dein Gesicht.
Validated by Bhatarsaigh - 2008年 जुन 16日 18:54





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मार्च 18日 22:49

Bhatarsaigh
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 253
Abstimmung zurückgesetzt und geändert in: "Wenn ich morgens aufstehe vermisse ich dein Gesicht."

war ursprünglich: "Wann stehe ich morgens auf, ich vermisse dein Gesicht."

Ist das in Ordnung so, Anzelka?