Traducerea - Lituaniană-Germană - Atsibudus ryte as ilgiuosi tavo veidoStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ![Lituaniană](../images/lang/btnflag_lt.gif) ![Germană](../images/flag_ge.gif)
Categorie Colocvial - Viaţa cotidiană ![](../images/note.gif) Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Atsibudus ryte as ilgiuosi tavo veido | | Limba sursă: Lituaniană
Atsibudus ryte as ilgiuosi tavo veido |
|
| Wenn ich morgens aufstehe vermisse ich dein Gesicht. | | Limba ţintă: Germană
Wenn ich morgens aufstehe vermisse ich dein Gesicht. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Bhatarsaigh - 16 Iunie 2008 18:54
Ultimele mesaje | | | | | 18 Martie 2008 22:49 | | | Abstimmung zurückgesetzt und geändert in: "Wenn ich morgens aufstehe vermisse ich dein Gesicht."
war ursprünglich: "Wann stehe ich morgens auf, ich vermisse dein Gesicht."
Ist das in Ordnung so, Anzelka? |
|
|