Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Liettua-Saksa - Atsibudus ryte as ilgiuosi tavo veido

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LiettuaSaksa

Kategoria Puhekielinen - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Atsibudus ryte as ilgiuosi tavo veido
Teksti
Lähettäjä Ingute
Alkuperäinen kieli: Liettua

Atsibudus ryte as ilgiuosi tavo veido

Otsikko
Wenn ich morgens aufstehe vermisse ich dein Gesicht.
Käännös
Saksa

Kääntäjä Anzelka
Kohdekieli: Saksa

Wenn ich morgens aufstehe vermisse ich dein Gesicht.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Bhatarsaigh - 16 Kesäkuu 2008 18:54





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Maaliskuu 2008 22:49

Bhatarsaigh
Viestien lukumäärä: 253
Abstimmung zurückgesetzt und geändert in: "Wenn ich morgens aufstehe vermisse ich dein Gesicht."

war ursprünglich: "Wann stehe ich morgens auf, ich vermisse dein Gesicht."

Ist das in Ordnung so, Anzelka?