Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português-Latim - Aproveita cada segundo de vida

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PortuguêsInglêsLatim

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Aproveita cada segundo de vida
Texto
Enviado por Sophia.m
Língua de origem: Português

Aproveita cada segundo de vida
Notas sobre a tradução
O objectivo era estabelecer uma similaridade com o "carpe diem" de Horácio

Título
Omni puncto tempŏris vitae Gaudete
Tradução
Latim

Traduzido por Cammello
Língua alvo: Latim

Omni puncto tempŏris vitae Gaudete
Notas sobre a tradução
It doesn't exist, in Latin, the idea of "Second" or "Minute", because the day was divided just in hours during the Noon.
Sunrise-Third hour- Sixth Hour (midday)-Ninth Hour-Sunset

No separation during the night!

So, it's simple to understand that the concept of "second" doesn't exist in Latin.
The nearest word is "moment", which is translated in Latin as "punctum temporis" (a single point during the time-flow)


So, i decided to translate: Enjoy every "single point during the time-flow" of the life. (or Enjoy every single moment of the life, as you prefer)
Última validação ou edição por Francky5591 - 17 Maio 2008 13:52