Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Eslovaco-Inglês - vnitrni lekarstvi

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: EslovacoInglês

Categoria Palavra - Saúde / Medicina

Título
vnitrni lekarstvi
Texto
Enviado por joh
Língua de origem: Eslovaco

vnitrni lekarstvi
Notas sobre a tradução
thank you , its supposed to be a Dr's specialty

Título
Internal medicine
Tradução
Inglês

Traduzido por Cisa
Língua alvo: Inglês

Internal medicine
Última validação ou edição por Una Smith - 30 Julho 2007 13:44





Última Mensagem

Autor
Mensagem

30 Julho 2007 01:41

Una Smith
Número de mensagens: 429
I Googled the source and found that, among other things, "Vnitřní lékařství" is the title of a medical journal that also goes by the English title "Internal medicine".

30 Julho 2007 13:40

Cisa
Número de mensagens: 765
Thanks Una, I´ll make a note about this then.

30 Julho 2007 13:41

Una Smith
Número de mensagens: 429
Cisa, "physician" is not a medical specialty, but a generic term for any MD who is in clinical practice (meaning, treats patients). Internist is closer but still ambiguous.

30 Julho 2007 14:53

Cisa
Número de mensagens: 765
OK, I´ve made a mental note about that.