Übersetzung - Slowakisch-Englisch - vnitrni lekarstvimomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Wort - Gesundheit / Medizin | | Text Übermittelt von joh | Herkunftssprache: Slowakisch
vnitrni lekarstvi | Bemerkungen zur Übersetzung | thank you , its supposed to be a Dr's specialty |
|
| | ÜbersetzungEnglisch Übersetzt von Cisa | Zielsprache: Englisch
Internal medicine |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Una Smith - 30 Juli 2007 13:44
Letzte Beiträge | | | | | 30 Juli 2007 01:41 | | | I Googled the source and found that, among other things, "VnitÅ™nà lékaÅ™stvÃ" is the title of a medical journal that also goes by the English title "Internal medicine".
| | | 30 Juli 2007 13:40 | | CisaAnzahl der Beiträge: 765 | Thanks Una, I´ll make a note about this then. | | | 30 Juli 2007 13:41 | | | Cisa, "physician" is not a medical specialty, but a generic term for any MD who is in clinical practice (meaning, treats patients). Internist is closer but still ambiguous.
| | | 30 Juli 2007 14:53 | | CisaAnzahl der Beiträge: 765 | OK, I´ve made a mental note about that. |
|
|