Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Italiano - Babam olmek uzere.Cok kotù .Yogun bakimunite...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoRussoItaliano

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Babam olmek uzere.Cok kotù .Yogun bakimunite...
Texto
Enviado por saldin
Língua de origem: Turco

Babam olmek uzere.Cok kotù .Yogun bakimunite sinde.Benim babam cok iyiydi.Ailece yikildik.Ben cok kotuyum

Título
Mio padre sta morendo
Tradução
Italiano

Traduzido por nubilhan
Língua alvo: Italiano

Mio padre sta morendo. Sta molto male. E' nel reparto di terapia intensiva . Mio padre era molto buono. La nostra famiglia è stata distrutta. Sto molto male.
Notas sobre a tradução
yoğğun bakım ünitesinin tam karşılığı olmıyabilir yazdığım.
Última validação ou edição por Efylove - 5 Outubro 2009 14:17





Última Mensagem

Autor
Mensagem

5 Outubro 2009 12:56

Efylove
Número de mensagens: 1015
And a last bridge here, if you can...

CC: Siberia

5 Outubro 2009 13:48

Siberia
Número de mensagens: 611
My father is dying. He is bad*. He is in resuscitation department. He was a good man. Our family was hurt**. I feel miserable/bad.

*in a bad state of health.
** literally suffered from/injured

You are welcome