Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Alemão - Nedir o yalan?

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoAlemão

Categoria Expressão - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Nedir o yalan?
Texto
Enviado por BARAN ZAGROS
Língua de origem: Turco

Nedir o yalan?

Título
Nedir o yalan?
Tradução
Alemão

Traduzido por Korhan_07
Língua alvo: Alemão

Was soll diese Lüge?
Última validação ou edição por italo07 - 18 Maio 2009 15:41





Última Mensagem

Autor
Mensagem

16 Março 2009 16:09

sencay
Número de mensagens: 12
"Diese Ãœbersetzung erfordert nur die Bedeutung."
"Verzeihung, diese Ãœbersetzung kann nur von einem Experten gemacht werden" - Das widerspricht sich doch arg!

16 Março 2009 17:46

iamfromaustria
Número de mensagens: 1335
Sencay, du hast Recht. Da wir Deutschexperten ohnehin kein Türkisch können, wäre es auch leicht möglich, dass die Übersetzung nach ca. 1 Woche auch von Nicht-Experten gemacht werden kann.

17 Maio 2009 16:07

italo07
Número de mensagens: 1474
Can I have a little bridge?

CC: turkishmiss

17 Maio 2009 17:19

turkishmiss
Número de mensagens: 2132
Hi Italo,

what is a lie ?

18 Maio 2009 15:42

italo07
Número de mensagens: 1474
Hallo Heidrun,

hättest du das auch so übersetzt: "what is that lie?" ?