Traduko - Turka-Germana - Nedir o yalan?Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Esprimo - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Turka
Nedir o yalan? |
|
| | | Cel-lingvo: Germana
Was soll diese Lüge? |
|
Laste validigita aŭ redaktita de italo07 - 18 Majo 2009 15:41
Lasta Afiŝo | | | | | 16 Marto 2009 16:09 | | | "Diese Ãœbersetzung erfordert nur die Bedeutung."
"Verzeihung, diese Ãœbersetzung kann nur von einem Experten gemacht werden" - Das widerspricht sich doch arg!
| | | 16 Marto 2009 17:46 | | | Sencay, du hast Recht. Da wir Deutschexperten ohnehin kein Türkisch können, wäre es auch leicht möglich, dass die Übersetzung nach ca. 1 Woche auch von Nicht-Experten gemacht werden kann. | | | 17 Majo 2009 16:07 | | | | | | 17 Majo 2009 17:19 | | | Hi Italo,
what is a lie ? | | | 18 Majo 2009 15:42 | | | Hallo Heidrun,
hättest du das auch so übersetzt: "what is that lie?" ? |
|
|