Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - ben senin dilini zor konuÅŸuyorum ama senin için...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
ben senin dilini zor konuşuyorum ama senin için...
Texto
Enviado por
sezo12
Língua de origem: Turco
ben senin dilini zor konuşuyorum ama senin için gerekirse tüm dilleri öğrenirim
Título
I hardly speak your language
Tradução
Inglês
Traduzido por
turkishmiss
Língua alvo: Inglês
I hardly speak your language, but if it was necessary, I would learn every language for you.
Última validação ou edição por
handyy
- 2 Maio 2009 12:57
Última Mensagem
Autor
Mensagem
2 Maio 2009 11:57
handyy
Número de mensagens: 2118
Hi Miss,
let's put the sentence "ben senin dilini zor konuÅŸuyorum" as "I hardly speak your language". What do you say?
2 Maio 2009 12:20
turkishmiss
Número de mensagens: 2132
Ok Handyy,
I've done edits, Thank you.
2 Maio 2009 12:38
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi Miss, the verb tenses don't match for a conditional sentence. Please review them