Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - ben senin dilini zor konuşuyorum ama senin için...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKijerumani

Kichwa
ben senin dilini zor konuşuyorum ama senin için...
Nakala
Tafsiri iliombwa na sezo12
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

ben senin dilini zor konuşuyorum ama senin için gerekirse tüm dilleri öğrenirim

Kichwa
I hardly speak your language
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I hardly speak your language, but if it was necessary, I would learn every language for you.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na handyy - 2 Mei 2009 12:57





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

2 Mei 2009 11:57

handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
Hi Miss,

let's put the sentence "ben senin dilini zor konuÅŸuyorum" as "I hardly speak your language". What do you say?

2 Mei 2009 12:20

turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
Ok Handyy,
I've done edits, Thank you.

2 Mei 2009 12:38

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi Miss, the verb tenses don't match for a conditional sentence. Please review them