Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Anglès - ben senin dilini zor konuÅŸuyorum ama senin için...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
ben senin dilini zor konuşuyorum ama senin için...
Text
Enviat per
sezo12
Idioma orígen: Turc
ben senin dilini zor konuşuyorum ama senin için gerekirse tüm dilleri öğrenirim
Títol
I hardly speak your language
Traducció
Anglès
Traduït per
turkishmiss
Idioma destí: Anglès
I hardly speak your language, but if it was necessary, I would learn every language for you.
Darrera validació o edició per
handyy
- 2 Maig 2009 12:57
Darrer missatge
Autor
Missatge
2 Maig 2009 11:57
handyy
Nombre de missatges: 2118
Hi Miss,
let's put the sentence "ben senin dilini zor konuÅŸuyorum" as "I hardly speak your language". What do you say?
2 Maig 2009 12:20
turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Ok Handyy,
I've done edits, Thank you.
2 Maig 2009 12:38
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi Miss, the verb tenses don't match for a conditional sentence. Please review them