Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Sueco - den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoEspanhol

Categoria Ficção / História - Amor / Amizade

Título
den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig
Texto a ser traduzido
Enviado por hachichoeddie
Língua de origem: Sueco

den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig
Notas sobre a tradução
Edit done. "bäsa" --> "bästa" /pias 091027.
Última edição por pias - 27 Outubro 2009 14:06





Última Mensagem

Autor
Mensagem

27 Outubro 2009 10:41

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi Pia,

Is it "bäsa" or "bäst"?

CC: pias

27 Outubro 2009 14:07

pias
Número de mensagens: 8113
bästa (the best)