Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kiswidi - den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Fiction / Story - Love / Friendship
Kichwa
den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
hachichoeddie
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi
den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig
Maelezo kwa mfasiri
Edit done. "bäsa" --> "bästa" /pias 091027.
Ilihaririwa mwisho na
pias
- 27 Oktoba 2009 14:06
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
27 Oktoba 2009 10:41
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi Pia,
Is it "bäsa" or "bäst"?
CC:
pias
27 Oktoba 2009 14:07
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
bästa (the best)