Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Švedų - den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųIspanų

Kategorija Beletristika / Apysaka - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig
Tekstas vertimui
Pateikta hachichoeddie
Originalo kalba: Švedų

den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig
Pastabos apie vertimą
Edit done. "bäsa" --> "bästa" /pias 091027.
Patvirtino pias - 27 spalis 2009 14:06





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

27 spalis 2009 10:41

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Pia,

Is it "bäsa" or "bäst"?

CC: pias

27 spalis 2009 14:07

pias
Žinučių kiekis: 8113
bästa (the best)