Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - سوئدی - den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیاسپانیولی

طبقه داستان / تخیل - عشق / دوستی

عنوان
den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig
متن قابل ترجمه
hachichoeddie پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig
ملاحظاتی درباره ترجمه
Edit done. "bäsa" --> "bästa" /pias 091027.
آخرین ویرایش توسط pias - 27 اکتبر 2009 14:06





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

27 اکتبر 2009 10:41

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Pia,

Is it "bäsa" or "bäst"?

CC: pias

27 اکتبر 2009 14:07

pias
تعداد پیامها: 8114
bästa (the best)