Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スウェーデン語 - den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語スペイン語

カテゴリ フィクション / 物語 - 愛 / 友情

タイトル
den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig
翻訳してほしいドキュメント
hachichoeddie様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig
翻訳についてのコメント
Edit done. "bäsa" --> "bästa" /pias 091027.
piasが最後に編集しました - 2009年 10月 27日 14:06





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 10月 27日 10:41

lilian canale
投稿数: 14972
Hi Pia,

Is it "bäsa" or "bäst"?

CC: pias

2009年 10月 27日 14:07

pias
投稿数: 8113
bästa (the best)