Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Suedeză - den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăSpaniolă

Categorie Ficţiune/poveste - Dragoste/Prietenie

Titlu
den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig
Text de tradus
Înscris de hachichoeddie
Limba sursă: Suedeză

den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig
Observaţii despre traducere
Edit done. "bäsa" --> "bästa" /pias 091027.
Editat ultima dată de către pias - 27 Octombrie 2009 14:06





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

27 Octombrie 2009 10:41

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi Pia,

Is it "bäsa" or "bäst"?

CC: pias

27 Octombrie 2009 14:07

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
bästa (the best)