Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - LEGITMISING PUBLIC RELATIONS As propaganda has...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsTurco

Categoria Composição - Educação

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
LEGITMISING PUBLIC RELATIONS As propaganda has...
Texto
Enviado por filiz1986
Língua de origem: Inglês

LEGITMISING PUBLIC RELATIONS

As propaganda has become inscreasingly discredited as an unethical tool for the manipulation of public opinion, new models of supposedly ethical persuasion have been developed. These models have attempted to notionally distance public relation from propaganda (despite early public relations theorists regarding them as one and the same thing) and provide legitimacy for the public relations profession.

Título
halkla ilişkileri meşrulaştırmak
Tradução
Turco

Traduzido por fraulein
Língua alvo: Turco

Propaganda, kamu düşüncesinin manipule edilmesinde etik olmayan bir araç olarak hızla kötülenirken, güya etik olarak ikna etmenin yeni modelleri geliştirildi. Bu modeller, halkla ilişkileri propagandadan kavramsal olarak ayırmaya (ilk halkla ilişkiler teorisyenlerinin bunları bir ve aynı şey olarak değerlendirmelerine rağmen) ve halkla ilişkiler uzmanı için meşruluğu sağlamaya çalıştılar.
Última validação ou edição por cheesecake - 27 Novembro 2009 10:14





Última Mensagem

Autor
Mensagem

16 Novembro 2009 18:23

atiro
Número de mensagens: 33
"profession" should be translated as "meslek" not "uzman"