Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - LEGITMISING PUBLIC RELATIONS As propaganda has...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Categoría Ensayo - Instrucción

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
LEGITMISING PUBLIC RELATIONS As propaganda has...
Texto
Propuesto por filiz1986
Idioma de origen: Inglés

LEGITMISING PUBLIC RELATIONS

As propaganda has become inscreasingly discredited as an unethical tool for the manipulation of public opinion, new models of supposedly ethical persuasion have been developed. These models have attempted to notionally distance public relation from propaganda (despite early public relations theorists regarding them as one and the same thing) and provide legitimacy for the public relations profession.

Título
halkla ilişkileri meşrulaştırmak
Traducción
Turco

Traducido por fraulein
Idioma de destino: Turco

Propaganda, kamu düşüncesinin manipule edilmesinde etik olmayan bir araç olarak hızla kötülenirken, güya etik olarak ikna etmenin yeni modelleri geliştirildi. Bu modeller, halkla ilişkileri propagandadan kavramsal olarak ayırmaya (ilk halkla ilişkiler teorisyenlerinin bunları bir ve aynı şey olarak değerlendirmelerine rağmen) ve halkla ilişkiler uzmanı için meşruluğu sağlamaya çalıştılar.
Última validación o corrección por cheesecake - 27 Noviembre 2009 10:14





Último mensaje

Autor
Mensaje

16 Noviembre 2009 18:23

atiro
Cantidad de envíos: 33
"profession" should be translated as "meslek" not "uzman"