Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Türkisch - LEGITMISING PUBLIC RELATIONS As propaganda has...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkisch

Kategorie Versuch - Erziehung

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
LEGITMISING PUBLIC RELATIONS As propaganda has...
Text
Übermittelt von filiz1986
Herkunftssprache: Englisch

LEGITMISING PUBLIC RELATIONS

As propaganda has become inscreasingly discredited as an unethical tool for the manipulation of public opinion, new models of supposedly ethical persuasion have been developed. These models have attempted to notionally distance public relation from propaganda (despite early public relations theorists regarding them as one and the same thing) and provide legitimacy for the public relations profession.

Titel
halkla ilişkileri meşrulaştırmak
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von fraulein
Zielsprache: Türkisch

Propaganda, kamu düşüncesinin manipule edilmesinde etik olmayan bir araç olarak hızla kötülenirken, güya etik olarak ikna etmenin yeni modelleri geliştirildi. Bu modeller, halkla ilişkileri propagandadan kavramsal olarak ayırmaya (ilk halkla ilişkiler teorisyenlerinin bunları bir ve aynı şey olarak değerlendirmelerine rağmen) ve halkla ilişkiler uzmanı için meşruluğu sağlamaya çalıştılar.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von cheesecake - 27 November 2009 10:14





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

16 November 2009 18:23

atiro
Anzahl der Beiträge: 33
"profession" should be translated as "meslek" not "uzman"