Tradução - Espanhol-Klingon - Romina te amo mucho y te extraño ya quiero verteEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Romina te amo mucho y te extraño ya quiero verte | | Língua de origem: Espanhol
Romina te amo mucho y te extraño ya quiero verte |
|
| | TraduçãoKlingon Traduzido por stevo | Língua alvo: Klingon
Romina qaparHa'qu' 'ej matay'be'mo' jI'IQ qalegh vIneH
| | Literally: Romina I really like you and because we're not together I'm sad I want to see you
The lack of punctuation in the original is a problem which I've left in the translation. Klingon has various ways of saying "te amo" ("I love you"), but they aren't as good for saying "te amo mucho" ("I love you a lot").
|
|
Última validação ou edição por stevo - 15 Março 2010 23:59
|