ترجمه - اسپانیولی-کلینگون - Romina te amo mucho y te extraño ya quiero verteموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Romina te amo mucho y te extraño ya quiero verte | | زبان مبداء: اسپانیولی
Romina te amo mucho y te extraño ya quiero verte |
|
| | ترجمهکلینگون stevo ترجمه شده توسط | زبان مقصد: کلینگون
Romina qaparHa'qu' 'ej matay'be'mo' jI'IQ qalegh vIneH
| | Literally: Romina I really like you and because we're not together I'm sad I want to see you
The lack of punctuation in the original is a problem which I've left in the translation. Klingon has various ways of saying "te amo" ("I love you"), but they aren't as good for saying "te amo mucho" ("I love you a lot").
|
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط stevo - 15 مارس 2010 23:59
|