Traducción - Español-Klingon - Romina te amo mucho y te extraño ya quiero verteEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Romina te amo mucho y te extraño ya quiero verte | | Idioma de origen: Español
Romina te amo mucho y te extraño ya quiero verte |
|
| | TraducciónKlingon Traducido por stevo | Idioma de destino: Klingon
Romina qaparHa'qu' 'ej matay'be'mo' jI'IQ qalegh vIneH
| Nota acerca de la traducción | Literally: Romina I really like you and because we're not together I'm sad I want to see you
The lack of punctuation in the original is a problem which I've left in the translation. Klingon has various ways of saying "te amo" ("I love you"), but they aren't as good for saying "te amo mucho" ("I love you a lot").
|
|
Última validación o corrección por stevo - 15 Marzo 2010 23:59
|