Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Latim-Português Br - non draco sit mihi dux
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
non draco sit mihi dux
Texto
Enviado por
pezaaoo
Língua de origem: Latim
non draco sit mihi dux
Título
Draco
Tradução
Português Br
Traduzido por
Thatyane
Língua alvo: Português Br
O General Draco não senta ao meu lado
Última validação ou edição por
joner
- 7 Setembro 2006 20:09
Última Mensagem
Autor
Mensagem
3 Abril 2009 18:49
djhook
Número de mensagens: 1
Acredito que a tradução mais adequada é:
"O dragão não seja o meu guia", esta é uma parte da oração de São Bento, quando ele diz "Draco" (Dragão) na verdade está se referindo ao demônio e não ao ser mitológico.