Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Latin-ब्राजिलियन पर्तुगिज - non draco sit mihi dux

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Latinब्राजिलियन पर्तुगिज

शीर्षक
non draco sit mihi dux
हरफ
pezaaooद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Latin

non draco sit mihi dux

शीर्षक
Draco
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

Thatyaneद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

O General Draco não senta ao meu lado
Validated by joner - 2006年 सेप्टेम्बर 7日 20:09





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अप्रिल 3日 18:49

djhook
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Acredito que a tradução mais adequada é:
"O dragão não seja o meu guia", esta é uma parte da oração de São Bento, quando ele diz "Draco" (Dragão) na verdade está se referindo ao demônio e não ao ser mitológico.