Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Russo - Esli mogesh, zvoni Pozvoni cherez 1 chas ya...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RussoSueco

Categoria Conversa

Título
Esli mogesh, zvoni Pozvoni cherez 1 chas ya...
Texto a ser traduzido
Enviado por Camillad
Língua de origem: Russo

Esli mogesh, zvoni

Pozvoni cherez 1 chas ya seychas ne mogu govonit, ya na rabote
Notas sobre a tradução
Если можешь, звони
Позвони через 1 час, я сейчас не могу говорить, я на работе - Russian version (transcripted in a right way)
Última edição por Melissenta - 20 Julho 2007 08:49





Última Mensagem

Autor
Mensagem

20 Março 2007 13:22

nava91
Número de mensagens: 1268
Russo?

20 Março 2007 13:32

Camillad
Número de mensagens: 1
har jag fel språk?

20 Março 2007 14:28

nava91
Número de mensagens: 1268
"har jag fel språk?" = "Est-ce que j'ai trompé la langue?"? Sorry, I don't speak Swedish, but it seems like German, and so I think that I've understood...
I don't know, I think that it isn't russian... I'm not sure

20 Março 2007 14:42

apple
Número de mensagens: 972
Yes, it's Russian, but transcripted, with a few mistakes, in Latin alphabet.

18 Julho 2007 18:57

Olesya
Número de mensagens: 1
om du kan då ring mig om en time