Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originala teksto - Rusa - Esli mogesh, zvoni Pozvoni cherez 1 chas ya...
Nuna stato
Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Babili
Titolo
Esli mogesh, zvoni Pozvoni cherez 1 chas ya...
Teksto tradukenda
Submetigx per
Camillad
Font-lingvo: Rusa
Esli mogesh, zvoni
Pozvoni cherez 1 chas ya seychas ne mogu govonit, ya na rabote
Rimarkoj pri la traduko
ЕÑли можешь, звони
Позвони через 1 чаÑ, Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ могу говорить, Ñ Ð½Ð° работе - Russian version (transcripted in a right way)
Laste redaktita de
Melissenta
- 20 Julio 2007 08:49
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
20 Marto 2007 13:22
nava91
Nombro da afiŝoj: 1268
Russo?
20 Marto 2007 13:32
Camillad
Nombro da afiŝoj: 1
har jag fel språk?
20 Marto 2007 14:28
nava91
Nombro da afiŝoj: 1268
"har jag fel språk?" = "Est-ce que j'ai trompé la langue?"? Sorry, I don't speak Swedish, but it seems like German, and so I think that I've understood...
I don't know, I think that it isn't russian... I'm not sure
20 Marto 2007 14:42
apple
Nombro da afiŝoj: 972
Yes, it's Russian, but transcripted, with a few mistakes, in Latin alphabet.
18 Julio 2007 18:57
Olesya
Nombro da afiŝoj: 1
om du kan då ring mig om en time