Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Ruski - Esli mogesh, zvoni Pozvoni cherez 1 chas ya...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RuskiŠvedski

Kategorija Chat

Naslov
Esli mogesh, zvoni Pozvoni cherez 1 chas ya...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao Camillad
Izvorni jezik: Ruski

Esli mogesh, zvoni

Pozvoni cherez 1 chas ya seychas ne mogu govonit, ya na rabote
Primjedbe o prijevodu
Если можешь, звони
Позвони через 1 час, я сейчас не могу говорить, я на работе - Russian version (transcripted in a right way)
Posljednji uredio Melissenta - 20 srpanj 2007 08:49





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

20 ožujak 2007 13:22

nava91
Broj poruka: 1268
Russo?

20 ožujak 2007 13:32

Camillad
Broj poruka: 1
har jag fel språk?

20 ožujak 2007 14:28

nava91
Broj poruka: 1268
"har jag fel språk?" = "Est-ce que j'ai trompé la langue?"? Sorry, I don't speak Swedish, but it seems like German, and so I think that I've understood...
I don't know, I think that it isn't russian... I'm not sure

20 ožujak 2007 14:42

apple
Broj poruka: 972
Yes, it's Russian, but transcripted, with a few mistakes, in Latin alphabet.

18 srpanj 2007 18:57

Olesya
Broj poruka: 1
om du kan då ring mig om en time