主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 俄语 - Esli mogesh, zvoni Pozvoni cherez 1 chas ya...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
聊天室
标题
Esli mogesh, zvoni Pozvoni cherez 1 chas ya...
需要翻译的文本
提交
Camillad
源语言: 俄语
Esli mogesh, zvoni
Pozvoni cherez 1 chas ya seychas ne mogu govonit, ya na rabote
给这篇翻译加备注
ЕÑли можешь, звони
Позвони через 1 чаÑ, Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ могу говорить, Ñ Ð½Ð° работе - Russian version (transcripted in a right way)
上一个编辑者是
Melissenta
- 2007年 七月 20日 08:49
最近发帖
作者
帖子
2007年 三月 20日 13:22
nava91
文章总计: 1268
Russo?
2007年 三月 20日 13:32
Camillad
文章总计: 1
har jag fel språk?
2007年 三月 20日 14:28
nava91
文章总计: 1268
"har jag fel språk?" = "Est-ce que j'ai trompé la langue?"? Sorry, I don't speak Swedish, but it seems like German, and so I think that I've understood...
I don't know, I think that it isn't russian... I'm not sure
2007年 三月 20日 14:42
apple
文章总计: 972
Yes, it's Russian, but transcripted, with a few mistakes, in Latin alphabet.
2007年 七月 18日 18:57
Olesya
文章总计: 1
om du kan då ring mig om en time