Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Rusă - Esli mogesh, zvoni Pozvoni cherez 1 chas ya...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RusăSuedeză

Categorie Chat

Titlu
Esli mogesh, zvoni Pozvoni cherez 1 chas ya...
Text de tradus
Înscris de Camillad
Limba sursă: Rusă

Esli mogesh, zvoni

Pozvoni cherez 1 chas ya seychas ne mogu govonit, ya na rabote
Observaţii despre traducere
Если можешь, звони
Позвони через 1 час, я сейчас не могу говорить, я на работе - Russian version (transcripted in a right way)
Editat ultima dată de către Melissenta - 20 Iulie 2007 08:49





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

20 Martie 2007 13:22

nava91
Numărul mesajelor scrise: 1268
Russo?

20 Martie 2007 13:32

Camillad
Numărul mesajelor scrise: 1
har jag fel språk?

20 Martie 2007 14:28

nava91
Numărul mesajelor scrise: 1268
"har jag fel språk?" = "Est-ce que j'ai trompé la langue?"? Sorry, I don't speak Swedish, but it seems like German, and so I think that I've understood...
I don't know, I think that it isn't russian... I'm not sure

20 Martie 2007 14:42

apple
Numărul mesajelor scrise: 972
Yes, it's Russian, but transcripted, with a few mistakes, in Latin alphabet.

18 Iulie 2007 18:57

Olesya
Numărul mesajelor scrise: 1
om du kan då ring mig om en time