Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Textul original - Rusă - Esli mogesh, zvoni Pozvoni cherez 1 chas ya...
Status actual
Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Chat
Titlu
Esli mogesh, zvoni Pozvoni cherez 1 chas ya...
Text de tradus
Înscris de
Camillad
Limba sursă: Rusă
Esli mogesh, zvoni
Pozvoni cherez 1 chas ya seychas ne mogu govonit, ya na rabote
Observaţii despre traducere
ЕÑли можешь, звони
Позвони через 1 чаÑ, Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ могу говорить, Ñ Ð½Ð° работе - Russian version (transcripted in a right way)
Editat ultima dată de către
Melissenta
- 20 Iulie 2007 08:49
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
20 Martie 2007 13:22
nava91
Numărul mesajelor scrise: 1268
Russo?
20 Martie 2007 13:32
Camillad
Numărul mesajelor scrise: 1
har jag fel språk?
20 Martie 2007 14:28
nava91
Numărul mesajelor scrise: 1268
"har jag fel språk?" = "Est-ce que j'ai trompé la langue?"? Sorry, I don't speak Swedish, but it seems like German, and so I think that I've understood...
I don't know, I think that it isn't russian... I'm not sure
20 Martie 2007 14:42
apple
Numărul mesajelor scrise: 972
Yes, it's Russian, but transcripted, with a few mistakes, in Latin alphabet.
18 Iulie 2007 18:57
Olesya
Numărul mesajelor scrise: 1
om du kan då ring mig om en time