Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Ruso - Esli mogesh, zvoni Pozvoni cherez 1 chas ya...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Chat
Título
Esli mogesh, zvoni Pozvoni cherez 1 chas ya...
Texto a traducir
Propuesto por
Camillad
Idioma de origen: Ruso
Esli mogesh, zvoni
Pozvoni cherez 1 chas ya seychas ne mogu govonit, ya na rabote
Nota acerca de la traducción
ЕÑли можешь, звони
Позвони через 1 чаÑ, Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ могу говорить, Ñ Ð½Ð° работе - Russian version (transcripted in a right way)
Última corrección por
Melissenta
- 20 Julio 2007 08:49
Último mensaje
Autor
Mensaje
20 Marzo 2007 13:22
nava91
Cantidad de envíos: 1268
Russo?
20 Marzo 2007 13:32
Camillad
Cantidad de envíos: 1
har jag fel språk?
20 Marzo 2007 14:28
nava91
Cantidad de envíos: 1268
"har jag fel språk?" = "Est-ce que j'ai trompé la langue?"? Sorry, I don't speak Swedish, but it seems like German, and so I think that I've understood...
I don't know, I think that it isn't russian... I'm not sure
20 Marzo 2007 14:42
apple
Cantidad de envíos: 972
Yes, it's Russian, but transcripted, with a few mistakes, in Latin alphabet.
18 Julio 2007 18:57
Olesya
Cantidad de envíos: 1
om du kan då ring mig om en time