Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Italiano - Délivrée à la demande de l'intéressé pour servir...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsItalianoInglêsAlemão

Categoria Carta / Email - Negócios / Trabalho

Título
Délivrée à la demande de l'intéressé pour servir...
Texto
Enviado por Witchy
Língua de origem: Francês

Délivrée à la demande de l'intéressé/e pour servir et valoir ce que de droit.
Notas sobre a tradução
Je veux la traduction "officielle" pour cette formule. / I want the "official" translation for this sentence.

Título
A richiesta dell’interessato/a e per gli usi consentiti dalla legge...
Tradução
Italiano

Traduzido por Witchy
Língua alvo: Italiano

A richiesta dell’interessato/a e per gli usi consentiti dalla legge...
Notas sobre a tradução
En français, la formule se met à la fin, mais en italien c'est plutôt en début: "A richiesta dell’interessato/a e per gli usi consentiti dalla legge, si dichiara..."

In French, you find this sentence at the end of a letter, but in Italian, you find it at the beginning "A richiesta dell’interessato/a e per gli usi consentiti dalla legge, si dichiara..."
Última validação ou edição por Witchy - 5 Maio 2007 08:05