Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



10Tradução - Italiano-Romeno - messaggio importante

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ItalianoRomeno

Categoria Frase - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
messaggio importante
Texto
Enviado por vali-lu
Língua de origem: Italiano

Ti prego fatti trovare ancora...mi manchi. Valy
Notas sobre a tradução
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Título
Te rog, fă ceva acum... îmi lipseşti. Valy
Tradução
Romeno

Traduzido por anamaria13
Língua alvo: Romeno

Te rog, revino acum... îmi lipseşti. Valy
Última validação ou edição por iepurica - 21 Agosto 2007 06:44





Última Mensagem

Autor
Mensagem

15 Agosto 2007 09:05

Freya
Número de mensagens: 1910
fatti trovare=fă-te găsită sau apari sau vino

16 Agosto 2007 12:38

niniandlidi
Número de mensagens: 2
"Fatti trovare ancora" ar putea avea înţelesul Fă-te găsită din nou

21 Agosto 2007 06:08

iepurica
Número de mensagens: 2102
OK, atunci ar trebui să sugeraţi şi o variantă, altfel "fă-te găsită din nou" sună un pic cam aiurea.

21 Agosto 2007 06:19

Freya
Número de mensagens: 1910
Reapari sau revino ..îmi lipseşti???