Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Италиански-Румънски - messaggio importante

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиРумънски

Категория Изречение - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
messaggio importante
Текст
Предоставено от vali-lu
Език, от който се превежда: Италиански

Ti prego fatti trovare ancora...mi manchi. Valy
Забележки за превода
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Заглавие
Te rog, fă ceva acum... îmi lipseşti. Valy
Превод
Румънски

Преведено от anamaria13
Желан език: Румънски

Te rog, revino acum... îmi lipseşti. Valy
За последен път се одобри от iepurica - 21 Август 2007 06:44





Последно мнение

Автор
Мнение

15 Август 2007 09:05

Freya
Общо мнения: 1910
fatti trovare=fă-te găsită sau apari sau vino

16 Август 2007 12:38

niniandlidi
Общо мнения: 2
"Fatti trovare ancora" ar putea avea înţelesul Fă-te găsită din nou

21 Август 2007 06:08

iepurica
Общо мнения: 2102
OK, atunci ar trebui să sugeraţi şi o variantă, altfel "fă-te găsită din nou" sună un pic cam aiurea.

21 Август 2007 06:19

Freya
Общо мнения: 1910
Reapari sau revino ..îmi lipseşti???