Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 意大利语-罗马尼亚语 - messaggio importante

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语罗马尼亚语

讨论区 句子 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
messaggio importante
正文
提交 vali-lu
源语言: 意大利语

Ti prego fatti trovare ancora...mi manchi. Valy
给这篇翻译加备注
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

标题
Te rog, fă ceva acum... îmi lipseşti. Valy
翻译
罗马尼亚语

翻译 anamaria13
目的语言: 罗马尼亚语

Te rog, revino acum... îmi lipseşti. Valy
iepurica认可或编辑 - 2007年 八月 21日 06:44





最近发帖

作者
帖子

2007年 八月 15日 09:05

Freya
文章总计: 1910
fatti trovare=fă-te găsită sau apari sau vino

2007年 八月 16日 12:38

niniandlidi
文章总计: 2
"Fatti trovare ancora" ar putea avea înţelesul Fă-te găsită din nou

2007年 八月 21日 06:08

iepurica
文章总计: 2102
OK, atunci ar trebui să sugeraţi şi o variantă, altfel "fă-te găsită din nou" sună un pic cam aiurea.

2007年 八月 21日 06:19

Freya
文章总计: 1910
Reapari sau revino ..îmi lipseşti???