Tradução - Inglês-Grego - I love you not for whom you are ,but who I am by...Estado actual Tradução
Categoria Expressão A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | I love you not for whom you are ,but who I am by... | | Língua de origem: Inglês
I love you not for whom you are ,but who I am by your side |
|
| Σ'αγαπώ όχι για το ποιός είσαι,αλλά για το ποιός είμαι... | TraduçãoGrego Traduzido por kellie | Língua alvo: Grego
Σ'αγαπώ όχι για το ποιος είσαι,αλλά για το ποια είμαι δίπλα σου | | If it's a man saying it to a woman then it's ποια, ποιος. If it's a man saying it to a man it's ποιος in both. If it's a woman saying it to a woman then both are ποια |
|
Última validação ou edição por irini - 5 Agosto 2007 14:56
|