Traducerea - Engleză-Greacă - I love you not for whom you are ,but who I am by...Status actual Traducerea
Categorie Expresie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | I love you not for whom you are ,but who I am by... | | Limba sursă: Engleză
I love you not for whom you are ,but who I am by your side |
|
| Σ'αγαπώ όχι για το ποιός είσαι,αλλά για το ποιός είμαι... | TraducereaGreacă Tradus de kellie | Limba ţintă: Greacă
Σ'αγαπώ όχι για το ποιος είσαι,αλλά για το ποια είμαι δίπλα σου | Observaţii despre traducere | If it's a man saying it to a woman then it's ποια, ποιος. If it's a man saying it to a man it's ποιος in both. If it's a woman saying it to a woman then both are ποια |
|
Validat sau editat ultima dată de către irini - 5 August 2007 14:56
|