Prevod - Engleski-Grcki - I love you not for whom you are ,but who I am by...Trenutni status Prevod
Kategorija Izraz Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | I love you not for whom you are ,but who I am by... | | Izvorni jezik: Engleski
I love you not for whom you are ,but who I am by your side |
|
| Σ'αγαπώ όχι για το ποιός είσαι,αλλά για το ποιός είμαι... | | Željeni jezik: Grcki
Σ'αγαπώ όχι για το ποιος είσαι,αλλά για το ποια είμαι δίπλα σου | | If it's a man saying it to a woman then it's ποια, ποιος. If it's a man saying it to a man it's ποιος in both. If it's a woman saying it to a woman then both are ποια |
|
Poslednja provera i obrada od irini - 5 Avgust 2007 14:56
|