Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português brasileiro-Sueco - Desculpe, mas nenhum esporte. Odeio esportes.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Desculpe, mas nenhum esporte. Odeio esportes.
Texto
Enviado por
danielalindroos
Idioma de origem: Português brasileiro
Desculpe, mas nenhum esporte.
Odeio esportes.
Notas sobre a tradução
la la la
Título
Ledsen, men ingen sport.
Tradução
Sueco
Traduzido por
sarava
Idioma alvo: Sueco
Ledsen, men ingen sport.
Jag hatar sport.
Último validado ou editado por
pias
- 15 Dezembro 2007 10:32
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
13 Dezembro 2007 13:22
pias
Número de Mensagens: 8114
Hi sarava,
could you please bridge "Desculpe, mas nenhum esporte. Odeio esportes." to english.
It doesn't sound right to write:
"Förlåt, men inga sporter.
Jag hatar sporter."
13 Dezembro 2007 13:59
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
It's like an answer for:
-Do you like sports?
-Sorry, but no sports. I hate sports.
13 Dezembro 2007 14:14
pias
Número de Mensagens: 8114
ah...thanks Casper.
13 Dezembro 2007 14:27
pias
Número de Mensagens: 8114
sarava,
I made a few edits here.
Before edits:
Förlåt, men inga sporter.
Jag hatar sporter.