Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză braziliană-Suedeză - Desculpe, mas nenhum esporte. Odeio esportes.
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Desculpe, mas nenhum esporte. Odeio esportes.
Text
Înscris de
danielalindroos
Limba sursă: Portugheză braziliană
Desculpe, mas nenhum esporte.
Odeio esportes.
Observaţii despre traducere
la la la
Titlu
Ledsen, men ingen sport.
Traducerea
Suedeză
Tradus de
sarava
Limba ţintă: Suedeză
Ledsen, men ingen sport.
Jag hatar sport.
Validat sau editat ultima dată de către
pias
- 15 Decembrie 2007 10:32
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
13 Decembrie 2007 13:22
pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
Hi sarava,
could you please bridge "Desculpe, mas nenhum esporte. Odeio esportes." to english.
It doesn't sound right to write:
"Förlåt, men inga sporter.
Jag hatar sporter."
13 Decembrie 2007 13:59
casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
It's like an answer for:
-Do you like sports?
-Sorry, but no sports. I hate sports.
13 Decembrie 2007 14:14
pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
ah...thanks Casper.
13 Decembrie 2007 14:27
pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
sarava,
I made a few edits here.
Before edits:
Förlåt, men inga sporter.
Jag hatar sporter.