Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Dinamarquês - at have ondt i røven over at folk har ondt i...
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Expressões
Título
at have ondt i røven over at folk har ondt i...
Texto a ser traduzido
Enviado por
Cool_bombom
Idioma de origem: Dinamarquês
at have ondt i røven over at folk har ondt i røvern over noget
Notas sobre a tradução
har bare altid studset over om det er noget som kan udtrykkes på engelsk!!
7 Abril 2008 22:12
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
9 Abril 2008 18:05
gamine
Número de Mensagens: 4611
un peu vulgaire, non ?
9 Abril 2008 23:22
Cool_bombom
Número de Mensagens: 1
tror du misforstår ... det handler om at f.eks. nogen har ondt i røven over at de skal gå udenfor at ryge.
ikke den slags ondt i røven som du tror!!
MVH
Cool_bombom
10 Abril 2008 16:27
gamine
Número de Mensagens: 4611
HEJ Cool bombom. Har lige set på teksten igen . OUUUPS. Du har ret, havde ikke laest den ordentlig. Vil også lige sige at dansk ER mit modersmael. Tak for din rettelse.