Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Gjuha daneze - at have ondt i røven over at folk har ondt i...
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shprehje
Titull
at have ondt i røven over at folk har ondt i...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
Cool_bombom
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze
at have ondt i røven over at folk har ondt i røvern over noget
Vërejtje rreth përkthimit
har bare altid studset over om det er noget som kan udtrykkes på engelsk!!
7 Prill 2008 22:12
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
9 Prill 2008 18:05
gamine
Numri i postimeve: 4611
un peu vulgaire, non ?
9 Prill 2008 23:22
Cool_bombom
Numri i postimeve: 1
tror du misforstår ... det handler om at f.eks. nogen har ondt i røven over at de skal gå udenfor at ryge.
ikke den slags ondt i røven som du tror!!
MVH
Cool_bombom
10 Prill 2008 16:27
gamine
Numri i postimeve: 4611
HEJ Cool bombom. Har lige set på teksten igen . OUUUPS. Du har ret, havde ikke laest den ordentlig. Vil også lige sige at dansk ER mit modersmael. Tak for din rettelse.