Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Датски - at have ondt i røven over at folk har ondt i...
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Израз
Заглавие
at have ondt i røven over at folk har ondt i...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
Cool_bombom
Език, от който се превежда: Датски
at have ondt i røven over at folk har ondt i røvern over noget
Забележки за превода
har bare altid studset over om det er noget som kan udtrykkes på engelsk!!
7 Април 2008 22:12
Последно мнение
Автор
Мнение
9 Април 2008 18:05
gamine
Общо мнения: 4611
un peu vulgaire, non ?
9 Април 2008 23:22
Cool_bombom
Общо мнения: 1
tror du misforstår ... det handler om at f.eks. nogen har ondt i røven over at de skal gå udenfor at ryge.
ikke den slags ondt i røven som du tror!!
MVH
Cool_bombom
10 Април 2008 16:27
gamine
Общо мнения: 4611
HEJ Cool bombom. Har lige set på teksten igen . OUUUPS. Du har ret, havde ikke laest den ordentlig. Vil også lige sige at dansk ER mit modersmael. Tak for din rettelse.