Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - دانمارکی - at have ondt i røven over at folk har ondt i...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیانگلیسی

طبقه اصطلاح

عنوان
at have ondt i røven over at folk har ondt i...
متن قابل ترجمه
Cool_bombom پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

at have ondt i røven over at folk har ondt i røvern over noget
ملاحظاتی درباره ترجمه
har bare altid studset over om det er noget som kan udtrykkes på engelsk!!
7 آوریل 2008 22:12





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

9 آوریل 2008 18:05

gamine
تعداد پیامها: 4611
un peu vulgaire, non ?

9 آوریل 2008 23:22

Cool_bombom
تعداد پیامها: 1
tror du misforstår ... det handler om at f.eks. nogen har ondt i røven over at de skal gå udenfor at ryge.

ikke den slags ondt i røven som du tror!!

MVH
Cool_bombom

10 آوریل 2008 16:27

gamine
تعداد پیامها: 4611
HEJ Cool bombom. Har lige set på teksten igen . OUUUPS. Du har ret, havde ikke laest den ordentlig. Vil også lige sige at dansk ER mit modersmael. Tak for din rettelse.