Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Bósnio-Inglês - Chatroom
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Bate-papo
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Chatroom
Texto
Enviado por
bogie
Idioma de origem: Bósnio
ew da ti i ja malo pošaram , kad ti neceš prvi da se sjetis rodice...
:D :D :D :D :D
Notas sobre a tradução
Can you please use british english when you translate this textbit? This is a abstract from a chatroom.
Título
Chatroom
Tradução
Inglês
Traduzido por
Gaga_86
Idioma alvo: Inglês
Now, I will scribble a little to you! Because you won't remember your cousin, first, ever...:D
Último validado ou editado por
lilian canale
- 27 Novembro 2008 13:13
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
26 Novembro 2008 13:04
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
scrabble you?
Could you explain that, please?
you
r
cousin
26 Novembro 2008 14:04
Gaga_86
Número de Mensagens: 34
I made a mistake, it has to be "scrabble to you"! It means that he will write something to her, we sometimes use words "scrabble" or "scrawl" to say it!
26 Novembro 2008 14:12
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
You mean "scr
i
bble"
26 Novembro 2008 14:24
Gaga_86
Número de Mensagens: 34
Yes! I am really sorry! I didn't see that I wrote wrong!