Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Bosanski-Engleski - Chatroom
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Chat
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Chatroom
Tekst
Podnet od
bogie
Izvorni jezik: Bosanski
ew da ti i ja malo pošaram , kad ti neceš prvi da se sjetis rodice...
:D :D :D :D :D
Napomene o prevodu
Can you please use british english when you translate this textbit? This is a abstract from a chatroom.
Natpis
Chatroom
Prevod
Engleski
Preveo
Gaga_86
Željeni jezik: Engleski
Now, I will scribble a little to you! Because you won't remember your cousin, first, ever...:D
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 27 Novembar 2008 13:13
Poslednja poruka
Autor
Poruka
26 Novembar 2008 13:04
lilian canale
Broj poruka: 14972
scrabble you?
Could you explain that, please?
you
r
cousin
26 Novembar 2008 14:04
Gaga_86
Broj poruka: 34
I made a mistake, it has to be "scrabble to you"! It means that he will write something to her, we sometimes use words "scrabble" or "scrawl" to say it!
26 Novembar 2008 14:12
lilian canale
Broj poruka: 14972
You mean "scr
i
bble"
26 Novembar 2008 14:24
Gaga_86
Broj poruka: 34
Yes! I am really sorry! I didn't see that I wrote wrong!