Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Latim - yürek yitirdiÄŸine aÄŸlarken, ruh bulduÄŸuna sevinir.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
Título
yürek yitirdiğine ağlarken, ruh bulduğuna sevinir.
Texto
Enviado por
tumercigdem
Idioma de origem: Turco
yürek yitirdiğine ağlarken, ruh bulduğuna sevinir.
Título
Dum cor certas res plorat, quas amisit...
Tradução
Latim
Traduzido por
Aneta B.
Idioma alvo: Latim
Dum cor aliquas res plorat, quas amisit, anima gaudet eis rebus, quas invenit.
Notas sobre a tradução
Bridge from dear Handan: :x
"While the heart cries for the ones/things that it has lost, the soul feels happy for the ones/things that it has found."
Último validado ou editado por
Efylove
- 19 Setembro 2009 16:37